Au-delà des célèbres sites de Monument Valley ou d’Antelope Canyon, voyage au cœur du «Navajoland», à travers les collines et les roches rouges en passant par le site sacré de la capitale navajo, Window Rock, à la frontière de l’Arizona et du Nouveau-Mexique.
Beyond the spire currently being rebuilt, the construction site at Notre-Dame de Paris allows for strange angles and paradoxical perspectives, where Gothic stone and machine metal merge almost artistically.
En 1992, Zurich fermait le parc Platzspitz, devenu, à l’ombre du Musée national suisse, le haut-lieu crasseux de la déchéance, de la violence et de l’overdose.
At certain times of the year, homo touristicus has a tendency, despite his good ecological resolutions, to fly off to seek the sun elsewhere. This astonishing biped sometimes seeks solitude, but more often finds itself in tightly packed flocks wading in the water of its favorite pond. Just like the phoenicopterus roseus, a partial migrant better known as the pink flamingo. Images taken at the Parc ornithologique du Pont de Gau, Camargue.
If the «filles de Camaret» have been immortalized in a song that's more bawdy than downright poetic, it's indeed a form of poetry - but rusty, faded, salty, abandoned - that haunts the boat graveyard at Camaret-Sur-Mer, at the end of the Crozon peninsula in Brittany's Finistère region.
Brick: a building material made of clay, in the shape of a rectangular parallelepiped, says the dictionary. Which forgets the function of blotting paper, as the walls become impregnated with lettering from another time, telling the story of the city before. Examples from across the Atlantic and antichronologically from Denver, Colorado, to Flagstaff, Arizona.
Neige en couleurs, ou plus précisément, neige et couleurs, lesquelles éclatent d’autant plus quand le «blanc manteau», comme dit la chanson, tente de les recouvrir. Promenade non pas sur le Kilimandjaro, mais en ville de Neuchâtel.
La musique symphonique est un flot vaste, tempétueux. Et si l’on remontait à sa source, au centre de son jaillissement, juste à côté des musiciennes, des musiciens, des choristes? Immersion au cœur de l’Ensemble symphonique neuchâtelois (ESN) et du Chœur Cantabile.
«A long time ago, we used to say »fairy electricity" to evoke a new and almost miraculous form of energy. Today, despite the threat of blackouts, we've become accustomed to its tidiness, sheathing and padlocking. But sometimes, at the bend in the road, we discover works of art of a sort, somewhere between carefree ramshackle and unexpectedly aesthetic. Stopovers in Tucson, Arizona, Guadeloupe and the Pyrénées-Orientales.