«Lost illusions»: Youtube and its sponsored content hasn't invented anything

5 reading minutes
written by Fanny Agostino · October 27, 2021 · 0 comment

The costumes and the taste for a good word won't fool us. The adaptation of Lost illusions directed by Xavier Giannoli, shines with its grand spectacle allure and dazzling cast. A real coup de force at a time when the classic adaptation model is in short supply. A good way to dispel preconceived notions about the genre.

Peut-être avez-vous vous aussi des souvenirs, de lointaines réminiscences, d’adaptations cinématographiques de grands classiques. Par exemple, un visionnage qui conclut l’étude d’une œuvre littéraire au lycée. On pense aux Liaisons dangereuses de Stephen Frears, l’intouchable Bovary du non moins intouchable Chabrol… ou encore le Germinal de Claude Berri, porté par Depardieu. Mais l’exercice n’a plus la cote. Les œuvres littéraires du XIXth siècle effraient. Elles sont timidement relayées au rang de téléfilms et restent les grandes absentes du box-office. Alors, les adaptations n’intéressent plus les scénaristes? Faut-il y voir un désamour du public? Et ce n’est pas le médiocre Bel-Ami porté par Robert Pattinson en 2012 qui a renversé la tendance. Il nous fallait donc les Lost illusions pour faire mentir les paris.

Fureur de l’amour et fugue parisienne

Lucien Chardon (Benjamin Voisin) est un roturier vivant grâce à l’époux de sa sœur. Ce dernier est propriétaire d’une imprimerie à Angoulême dans laquelle le frêle Lucien travaille, tout en rêvant d’une carrière d’écrivain. Boursouflé d’amour pour la marquise Louise de Bargeton (Cécile de France), cette malheureuse protectrice rêve de faire éclater le talent de son amant au grand jour. Mais l’aristocratie d’Angoulême se moque des Marguerites, le recueil de poèmes du jeune homme. Dans un excès de folie, Louise décide d’emporter dans ses valises le naïf Lucien pour monter à la capitale.

Sans aucune maîtrise des codes de bienséances, le jeune homme multiplie les erreurs et se fait crucifier à l’Opéra, où le vrai spectacle a lieu dans les loges. Livré à lui-même dans un Paris «où tu marches ou tu crèves», il fait la rencontre d’Etienne Lousteau (Vincent Lacoste), qui l’entraîne dans les magouilles de la presse florissante. Loin les grands idéaux de l’information. La presse est vendue aux commérages. Un baromètre des réputations à faire ou à défaire… Pour Lucien, l’ascension dans le Paris des possibles débute… Les illusions et les désillusions aussi.

C’est évidemment l’accent sur l’ascension sociale qui a été privilégiée par Xavier Giannoli. Benjamin Voisin excelle dans son rôle de jeune provincial qui monte à Paris pour devenir et conquérir. Le montage participe à cette frénésie toujours plus abjecte et sans limite.

Une Comédie parisienne subtilement dépeinte

Quel est donc le secret qui fait de cette adaptation une réussite? Ce qui fait la force de cette adaptation, outre la mise en scène, relève de sa capacité à respecter l’intention de Balzac. Pas de récit autocentré sur le récit d’un homme, mais une toile de fond qui se déploie. Le Paris de Lucien est celui de tous les possibles. On monte à Paris, on méprise la province. Subtilement amené par une voix off – dont l’identité nous sera révélée à la fin du récit – l’histoire de ce Paris de la Restauration se dévoile. L’apparition des affiches publicitaires dans les rues, le développement des machines à impression industrielles qui accélèrent le nombre de publications de la presse, sous fond de guerre entre royalistes et libéraux… et surtout le fonctionnement de certains microcosmes parisiens comme celui de la culture.

Dauriat (Gérard Depardieu), le plus grand éditeur de Paris, est illettré, et disposé à acheter les critiques des journalistes qui ne liront même pas son livre. Tout se monnaie au plus offrant. Une pratique qui s’étend à toute la sphère culturelle, et particulièrement au théâtre. La réussite ou l’échec passe par des pots-de-vin. On paie pour le succès comme pour être la risée de tout Paris. Dans le détail, tout cet univers sous-jacent et inaccessible à l’œil de l’observateur amateur est donné à voir à l’écran. La construction du film rend un véritable hommage à l’œuvre balzacienne. Le geste de l’écrivain est transposé au cinéma.

NEWSLETTER DU REGARD LIBRE

Receive our articles every Sunday.

Mais dans Balzac, rien n’est gratuit. Le personnage de Nathan d’Anastazio (Xavier Dolan), romancier et alter ego de Lucien, nous le rappelle. Les ambitions littéraires s’effacent, le paraître et l’envie prennent possession des ambitions les plus pures. Mais qui pourrait être assez fort pour résister au piège parisien?

Write to the author: fanny.agostino@leregardlibre.com

You've just read an open-access article. Debates, analysis, cultural news: subscribe to support us and get access to all our content!

Crédit photo: © Roger Arpajou © 2021 CURIOSA FILMS – GAUMONT – FRANCE 3 CINEMA – GABRIEL INC. – UMEDIA

Fanny Agostino
Fanny Agostino

A teacher, Fanny Agostino writes film reviews and articles on history and music for Le Regard Libre. She is also co-responsible for the cinema column.

Leave a comment